Javno čitanje je praksa koja je u Dikensovo vreme smatrana „skrnavljenjem sopstvene umetnosti i poniženjem“. Međutim, to vreme je prošlo i mnogi prestižni autori danas uzdižu javno čitanje svojih dela do nivoa umetnosti, ili makar uzvišene zabave, što mora da je Dikens pretpostavljao da je moguće dostići. Neki pisci pak briljiraju u čitanju tuđih dela: vrsni pripovedač modernog doba Nil Gejmen omogućio nam je da uživamo u pravoj prazničnoj gozbi – čitajući „Božićnu bajku“, i to verziju koju je Dikens adaptirao za čitanje pred publikom.
Foto: New York Public Library
Gejmen je nastupao u prepunoj Njujorškoj javnoj biblioteci, instituciji čuvenoj po inspirativnim dešavanjima, bilo da je u pitanju praznična tematika ili ne. Međutim, on nije jedini koji je zauzeo scenu; pre njega se na sceni pojavila Bi-Bi-Sijeva istraživačka novinarka i autorka knjige The Secret Museum Moli Oldfild, koja je govorila o svojoj dvogodišnjoj potrazi za fascinantnim kulturološkim artefaktima po celom svetu, među kojima su i predmeti u vezi sa Dikensom, čiji deo se nalazi u kolekciji Njujorške javne biblioteke. Na snimku ih možete čuti oboje. Najveći dar je ipak verovatno bila Gejmenova toaleta za nastup: ne samo da je odabrao potpuno viktorijansku garderobu već se potrudio da iskopira karakterističnu frizuru i bradu najveće književne zvezde devetnaestog veka.
Poslušajte maestralnu izvedbu ovde.
Autor: Kolin Maršal
Izvor: openculture.com
Prevod: Borivoje Dožudić
(без вредности)
Najčitanije
Dejvid Nikols o „Jednom danu“: Želeo sam da napišem epsku ljubavnu priču
(без вредности)
To blurb or not to blurb: Nije sve amazing, surprising i breathtaking... ili?
(без вредности)
Sve što treba da znate o hit seriji „Problem tri tela“: Najskuplja „glavolomka“ Netfliksa [video]
(без вредности)
Delo Mike Antića nastavlja da osvaja nove generacije čitalaca
1. 1. 1970.
Pismo koje otkriva zašto su Hans Kristijan Andersen i Čarls Dikens okončali prijateljstvo
(без вредности)